Dostavljamo i u SAD!

Cijena dostave | Vrste plaćanja

+387 35 225 027

point@knjiga.ba

Dobrodošli!

Molimo prijavite se ili napravite svoj profil!

Slika knjizicaProizvoda u bazi

35.285

Facebook slicica

Katalog

Moje zarobljeno srce

Moje zarobljeno srce

Kliknite dva puta da vidite sliku u normalnoj rezoluciji

Zoom Out
Zoom In

Više slika

Pisac: Marie Ndiaye


ISBN:

978-953-316-620-9

Ilustracija:

Ne

Izdavač:

Dostupnost:

rasprodano

Šifra:

K8521

Broj strana:

239

Težina:

523 g

Cijena:

Dostupnost: Na stanju

34,00 KM
rasprodano

Kategorije:

Sadržaj:

Nadia, pripovjedačica, učiteljica je iz Bordeauxa. Radi u istoj školi kao i njezin muž, Ange. Njih dvoje svoje zanimanje žive kao pravi apostolat, i u tome nalaze istinsku, blaženu sreću. Ali već neko vrijeme ovaj je par izložen općoj osveti, koja je neobjašnjiva i koja uznemiruje.

Nadia pokušava shvatiti prirodu zavjere koja ju pritišće sa svih strana, dok Bordeaux nestaje pod oblakom guste magle… Što je to počinila, koja je njezina krivica koja bi opravdala sve nesreće koje su je snašle? Zašto se vlastiti sin udaljio od nje? Je li Ange doista njezin saveznik u toj kušnji? I, tko je taj susjed koji ih obasipa umirujućim riječima, taj Noget koji se malo-pomalo nameće kao njihov svemoćni zaštitnik?

Roman Marie NDiaye obilježen je bistrinom sutona. Njezin stil još jednom začuđuje svojom preciznošću, suzdržanošću i dubokom osebujnošću. Postojana blagost tona, jednostavne epizode koje se nižu jedna za drugom, neumoljiv i istovremeno prirodan slijed nesreća koje pogađaju pripovjedačicu, ali i česte duhovite dosjetke i komične situacije uranjaju čitatelja u zabrinutu udivljenost koju pobuđuju jedino bajke. Prijevod na hrvatski bajkovito je prenijela Barbara Martinec.

  • Originalni naziv: MON COEUR à L’ÉTROIT...
  • Prevodilac: Barbara Martinec
  • Izdanje: 1
  • Godina: 2013
  • Jezik: Hrvatski jezik
  • Vrsta uveza: Tvrdi uvez
  • Pismo: Latinica
  • Veličina: 155x240
  • Zemlja porijekla: Hrvatska
  • Stanje: Nova

Detalji

Nadia, pripovjedačica, učiteljica je iz Bordeauxa. Radi u istoj školi kao i njezin muž, Ange. Njih dvoje svoje zanimanje žive kao pravi apostolat, i u tome nalaze istinsku, blaženu sreću. Ali već neko vrijeme ovaj je par izložen općoj osveti, koja je neobjašnjiva i koja uznemiruje. Nadia pokušava shvatiti prirodu zavjere koja ju pritišće sa svih strana, dok Bordeaux nestaje pod oblakom guste magle… Što je to počinila, koja je njezina krivica koja bi opravdala sve nesreće koje su je snašle? Zašto se vlastiti sin udaljio od nje? Je li Ange doista njezin saveznik u toj kušnji? I, tko je taj susjed koji ih obasipa umirujućim riječima, taj Noget koji se malo-pomalo nameće kao njihov svemoćni zaštitnik? Roman Marie NDiaye obilježen je bistrinom sutona. Njezin stil još jednom začuđuje svojom preciznošću, suzdržanošću i dubokom osebujnošću. Postojana blagost tona, jednostavne epizode koje se nižu jedna za drugom, neumoljiv i istovremeno prirodan slijed nesreća koje pogađaju pripovjedačicu, ali i česte duhovite dosjetke i komične situacije uranjaju čitatelja u zabrinutu udivljenost koju pobuđuju jedino bajke. Prijevod na hrvatski bajkovito je prenijela Barbara Martinec.

Dodatne informacije

Izdavač Algoritam Zagreb
Preporuka Ne

Tagovi Proizvoda

Koristite razmak za odvajanje oznaka. Koristite jednostruke navodnike (') za fraze

Moja korpa

Nemate proizvoda u svojoj Korpi.

Reklama

Newsletter