Glavna pitanja na koja profesor Kristal daje odgovore u knjizi Smrt jezika su: šta je smrt jezika, koji uzroci dovode do nestanka jezika, koji su stepeni ugroženosti, zašto jezici umiru, koje mjere preduzeti u cilju revitalizacije i očuvanja jezika... Learn More
U ovoj knjizi okupljeni su tekstovi nastali između ljeta 1997. i ljeta 2000. godine. Pored vremena nastanka zajednička im je i izrazito sociolingvistička tematika, što se ogleda u naslovu ove zbirke radova, okvirno grupisanih u tri djela.
Prvi dio sadrži teorijska i praktična razmatranja o lingvističkom i političkom statusu srpskohrvatskog, odnosno srpskog jezika, o policentričnoj standardizaciji iz ugla kontrastivne lingvistike, i o procesu žargonizacije jednog segmenta tvorbe riječi u našem današnjem jeziku.
U drugom dijelu su tekstovi o jeziku, naciji i komunikaciji, o jezičkoj kulturi i toleranciji, i - nasuprot ovome - o jeziku kao sredstvu ratne i političke propagande.
Treći dio čini, kao samostalna cjelina, bibliografija jugoslovenske sociolingvistike (1967-1999). Learn More
Žargon, studija dr Ranka Bugarskog, sa lingvističkog stanovišta opisuje fenomen po kome je naslovljena, zbog čega je, u odnosu na druge koje je uglavnom zanimao sociološki pristup, jedinstvena. Dr. Bugarski je i u prethodnim analizama nauke o jeziku otkrivao njene neistražene nivoe i time je lingvistiku, o kojoj se misli da je hermetična, učinio pristupačnom i životnom. Learn More
Gabrijel Laub, vodeći satiričar Evrope druge polovine dvadesetog vijeka, uspio je ovom studioznom knjigom sa veoma upečatljivim primjerima, ne samo da napiše nego i objasni satiru. On nije krio tajne svoje duhovitosti, ali ni tajne svoje lektire, jer je ovo knjiga za razumijevanje svih duhovitih pojava u svjetskoj književnosti (Marcijala, Servantesa, Gogolja, Tvena). Learn More
Poetiku privremeno možemo definisati kao pojam koji označava istovremeno i pjesničku umjetnost i nauku o pjesništvu. To je takođe oblast koja je u isti mah i otvorena javnosti i tajnovita, pa u nju valja ulaziti oprezno. Zar ne bi bilo bolje ostaviti poetiku otvorenom svim ćudima duha... Learn More
Ovo je knjiga koja slavi knjige, koja na inteligentan način proniče u njegovu bit, koja konačno nalazi načina da i eventualne estetske neravnine stavi u onaj kontekst koji neće umanjiti osnovnu vrijednost djela, a koji će jarko eksplicirati i njegove snizilice, a ne tek i samo njegov doseg. Posebno vrijedi istaći vrijednost analitičke prosudbe djela Derviša Sušića i Fadila Hadžića te dio knjige posvećuje dramaturgiji, kao načinu literarnog iskaza. Learn More
...Od ljudi kojima i sam pripadam, opisanim u ovom romanu, dijeli nas pola stoljeća, nešto i više stoljeća, nešto i više. Usljed burnih događaja mnogo se šta izmjenilo, pa i jezik, posebno jezik Bošnjaka. Iz tadašnjeg jezika, koji je imao dugu tradiciju, posebno iz leksike, pometene su mnoge riječi i zaboravljeni brojni tradicionalni izrazi. Taj jezik Bošnjaka ostao je samo u govoru starijeg svijeta, a kako je takvog iz dana u dan sve manje, tako je manje i njegovog jezika.
Kada usporedim ovo i ono vrijeme, dođem do pitanja: kada sam (bio) pravi? Learn More
Šta je zapravo ova knjiga? Ovo je priča o ljudskom jeziku, onakvom kakvog ga vidi moderna lingvistika u svom novom, jarkom svijetlu, u svjetlu stotina novih otkrića i saznanja što ih je ovo naše, znanja žedno 20. stoljeće, otelo čaroliji jezika. I kad kažem moderna lingvistika, ne mislim na lingvistiku
koja je u modi, nego jednostavno na lingvistiku našeg trenutka,na jezičku nauku ovog znanjem nabujalog vremena. Nije ovo priča o jednom posebnom jeziku, nego o jeziku svih nas i svakog od nas na ovoj planeti. Sve se u njoj jednako odnosi na jezik neznanog ribara sa dalekog pacifičkog otoka, na jezik nasmijanog Eskima odnekud iz njegove prostrane snježne zemlje, kao i na tvoj jezik, dragi čitaoče namjerniče. Ipak, primjeri što pomažu da se pojasne te opšte istine o ljudskom jeziku uzeti su iz tvog jezika, kad god je to bilo moguće. Ova knjiga je nagrađena godišnjom nagradom sarajevske izdavačke kuće ”Svjetlost” za najbolje naučno publicističko ostvarenje u 1985. godini. Learn More
Knjiga Totalni promašaj nastala je kao odgovor na poslijeratno ”nasilno” formiranje takozvanih pravopisa, gramatika i rječnika bosanskog jezika. Autori su pokušali prikazati bosanski jezik na način koji je vrhunskom lingvisti, Midhatu Riđanoviću, svakako zasmetao. Zbog toga je on napravio osvrt u kojem su prikazane sve nepravilnosti, propusti i pogrešne interpretacije bosanskog jezika, i isti nazvao ”Totalni promašaj”. Promašaj je svakako evidentan, a tome svjedoči i činjenica da je ova knjiga doživjela tri reprinta, dva izdanja i trenutno je u pripremi treće. Veliki interes čitalaca i javnosti ponukao je izdavača da pripremi i konačnu verziju ”Totalnog promašaja”, koja bi trebala biti objavljena u narednoj godini. Potrebno je svakako napomenuti da je ovo knjiga koja je objavljena bez recenzija. Razlog je jednostavan, iste nismo bili u mogućnosti pronaći. Learn More
Nerijetko je slušaj da priređivači antologija zaborave da je sama poezija i njena vrijednost srž ovakvih knjiga. Iz tog razloga se, u ovoj knjizi autor odlučio da u svom pristupu primjeni metod koji mu se učinio najprimjerenijim postavljenom zadatku. U prvom planu mu je bila i ostala poezija, njena analiza i pokušaj uspostavljanja uporednih niti koje su neosporno vezivale pojedine pjesnike engleskog romantizma, počesto i bez njihove volje ili svjesnog napora. Learn More