Dostavljamo i u SAD!

Cijena dostave | Vrste plaćanja

+387 35 225 027

point@knjiga.ba

Dobrodošli!

Molimo prijavite se ili napravite svoj profil!

Slika knjizicaProizvoda u bazi

35.620

Facebook slicica

Katalog

Istorijski

    • Ovaj proizvod Sarajevski dugi pucnji 1914. Događaj. Narativ. Pamćenje je dodan na listu za poređenje.

Lista proizvoda

Artikli 31 do 40 od 1243 ukupno

Stranica:
  1. 2
  2. 3
  3. 4
  4. 5
  5. 6
Set Descending Direction
  1. Tragom mrtve princeze

    Tragom mrtve princeze

    18,00 KM

    Ovo je priča o mojoj majci, princezi Selmi, rođenoj u jednoj palati u Istanbulu… Rijetko se desi da jedna knjiga spoji srce i istoriju na jedan tako intiman način. Takav je slučaj s pričom princeze Selme, najromanesknijom od svih priča. Ovaj roman je pun nježnosti; čita se u jednom dahu, i otkriva nam daleke predjele tokom izuzetno važnog perioda istorije Otomanskog carstva. Learn More
  2. Ognjena kapija

    Ognjena kapija

    17,00 KM

    Jedinstven istorijski roman, koji nas pored istorijskih podataka, uči da je suprotnost ljubavi strah. Fascinantna priča koja prikazuje ljude kao bogove i čita se u jednom dahu. Jedno od malobrojnih obilježja spartanske civilizacije koja su preživjela do danas leži u uzanom planinskom prolazu zvanom Termopile. Na tom su mjestu tri stotine najboljih spartanskih ratnika zadržali najezdu Persijskog carstva. Jednostavan kamen s uklesanim natpisom obilježava mjesto gdje su pali. Nadahnut ovim kamenom i zainteresovan usudom Sparte, Stiven Presfild je izvanredno objedinio učenost s pripovjedačkim darom. Ognjena kapija, koju priča jedini preživjeli poslije ove epske bitke - štitonoša u spartanskoj teškoj pješadiji - opčinjavajuća je pripovijest o čovjeku pridobijenom spartanskim načinom življenja i umiranja, i o muškarcima i ženama koji su ušli u legendu obesmrtivši svoju kulturu. Ognjena kapija upliće istorijsko i mistično s dirljivom ljubavnom pričom, dostiže vrhunac u uzbudljivoj i stravičnoj epskoj bici, i izrasta u djelo koje se čita u dahu i dovodi homerovsko predanje u dvadeset prvi vijek. Ognjena kapija je nevjerovatno uzbudljivo, dirljivo i dobro napisano književno djelo. Rijetko kom piscu uspijeva da oživi jedan istorijski trenutak s toliko majstorstva, kompetentnosti i psihološkog uvida. Stiven Presfild nije bio u Termopilskoj bici 480. godine prije naše ere, ali kad pročitate njegovu knjigu povjerovaćete da jeste, a povjerovaćete da ste bili i sami. Nelson de Mil Learn More
  3. Dvadeseta supruga

    Dvadeseta supruga

    16,17 KM

    Ovaj očaravajući roman, strasna avanturistička epska priča iz sedamnaestog vijeka, govori o najpoznatijoj i najkontroverznijoj carici - o ženi čiji su um i odlučnost pregazili brojne prepreke i čija je ljubav utria put Mongulskog carstva. Learn More
  4. Gospodar i zapovednik

    Gospodar i zapovednik

    19,00 KM

    Najveći pisac istorijskih romana svih vremena The Times Romanom GOSPODAR I ZAPOVEDNIK Patrik O Brajan započeo je seriju sad već čuvenih romana o Obriju i Maturinu, koje mnogi smatraju najboljim istorijskim romanima svih vremena. Na početku priče rađa se prijateljstvo između kapetana Džeka Obrija i Stivena Maturina, koji postaje njegov brodski ljekar i tajni agent. Ovaj roman sadrži svu akciju i uzbuđenje koja se može očekivati od istorijskog romana, ali takođe i prikazuje kvalitete koji su Patrika O Brajana učinili književnom legendom: detaljan opis života na ratnim brodovima Nelsonovog doba, oružja, hrane, razgovora i ambijenta, krajolika i mora. O Brajan besprijekorno prikazuje sve ove elemente, a njegov osjećaj za istorijski period nepogrešiv je. Iznad svega, majstorski je karakterisao likove, koje su sada oživjeli Rasel Krou i Pol Betani u filmu reditelja Pitera Vira. Zavidim onima koji još nisu otkrili čudesne knjige Patrika O Brajana. Očekuje ih čitav novi svijet. Ovo nije obična pomorska priča. Ovo je putovanje u istoriju. Piter Hičens, Daily Express Predstoji vam gozba života. Bogu hvala što nam je podario Patrika O Brajana. Kevin Majers, Irish Times Learn More
  5. Tajna prve kafe

    Tajna prve kafe

    17,10 KM

    A onda je došao XVII viek. I Migel Lienso, odbjegli portugalski Jevrejin, iskusan trgovac na berzi u Amsterdamu spreman da rizikuje, željan da napravi posao koji će se pamtiti. Baš takav čovjek bio je potreban kafi i ona ga je uzela pod svoje. Udružujući se sa sumnjivom holandskom udovicom, koja mu je prva poslužila ovaj gorak i primamljiv napitak, Lienso počinje svoje remek-djelo koje će značiti dolazak kafe na bogate evropske trpeze... Ovo je priča o ispijanju gorkog napitka, o ljubavi, strasti i pohlepi, koje od te gorčine dobijaju na snazi. Zato pristavite kafu, otvorite knjigu i otkrijte njenu opojnu tajnu. Learn More
  6. Zlatno runo

    Zlatno runo

    35,00 KM

    Zlatno runo je roman posvećen jednom od centralnih ciklusa grčke mitologije - otmici Zlatnog runa iz Kolhide i pohodu Argonauta predvodjenih Jasonom koji je tome prethodio. Grejvsova interpretacija je zasnovana na njegovim višedecenijskim proučavanjima i nadasve uvjerljiva. Learn More
  7. Dvorska luda

    Dvorska luda

    19,00 KM

    Vrativši se kući iz prvog krstaškog rata, Ig de Lik otkriva da mu je selo opljačkano i da su mu ženu odveli vitezovi koji su u potrazi za relikvijom vrijednijom od bilo kog evropskog prijestola. Samo ukoliko se preruši u dvorsku ludu moći će da se uvuče u zamak gdje vjeruje da mu je zatočena žena... Pripovijedan u žestokom ritmu, kakav je Patersona i proslavio u romanima o Aleksu Krosu (Prikrade se pauk, Poljubi djevojke), roman DVORSKA LUDA predstavlja spoj nostalgične avanture, akcije od koje zastaje dah i napetosti koja rastjeruje san. Kompozicija Patersonovih trilera podsjeća na konstrukciju tobogana u zabavnom parku Associated Press Learn More
  8. Porodica

    Porodica

    20,00 KM

    Šta je porodica? Puzo je prvi put odgovorio na ovo pitanje kada je stvorio nezaboravne Korleoneove, koji su zauvijek postavili kriterijume krvne odanosti. Sada, trideset godina kasnije, Puzo nas nagrađuje svojim konačnim stavom po ovom pitanju, remek-djelom koje kruniše njegovu izuzetnu karijeru: pričom o najmoćnijoj porodici u italijanskoj istoriji – Bordžijama. U Porodici ovaj neponovljivi pisac vraća čitaoca u Rim petnaestog vijeka, gdje mu otkriva ekstravagantnost i spletke Vatikana onako sigurno kako je to svojevremeno uradio sa tajnama Mafije. U središtu priče nalazi se Rodrigo Bordžija, Papa Aleksandar VI, čovjek čija je pohlepa za moći, raskoši i ženama mogla da se mjeri jedino s njegovom ljubavi prema svojoj porodici. Okružen je svojom neobičnom djecom – među kojima su lijepa, samouvjerena, Lukrecija i strasni ratnik Čezare, Makijavelijev prijatelj i inspiracija. Njihove dramatične priče čine simfoniju ljudskih osećanja i reagovanja, od ponosa preko ljubavi, izdaje i ljubomore, do smrtonosnog gnjeva. Vrijeme u kojem žive, mjesto i likovi oslikani su u svoj svojoj veličini u sagi koja je vječna koliko i savremena. Delo na kojem je Mario Puzo radio poslednje dve decenije svog života, Porodica, predstavlja poslednji trijumf jednog od najvećih pripovedača našeg vremena. Learn More
  9. Put časti

    Put časti

    16,20 KM

    VELIČANSTVEN EP... Priča koja će vas potpuno obuzeti – ne samo zbog vojnih i političkih intriga posljednjih dana rimske republike, već i zbog toga što dočarava kako je bilo živeti, voleti i preživeti u tim ključnim vremenima za našu civilizaciju... Los Anđeles tajms IZUZETNO OSMIŠLJEN ROMAN... Radnja teče snagom nalik na snagu istorije... Kolin Mekalou razume skrivene tokove ljudskih emocija... Otkriva nam ljude onakvima kakvi su.. IZUZETNO. Vašington post buk vorld KOLIN MEKALOU JE SJAJNA... Njeni likovi su prepuni života. Njujork tajms buk rivju Pravo uživanje za sve koji po knjižarama traže istinski istorijski roman... Neodoljiv kao najbolje savremene priče o borbi za moć. Hjuston post Političke igre i mahinacije; ratni užasi i strategije; napeti i neočekivani zapleti... Istorijski roman pun sadržaja... Bogat elegantno uklopljenim istorijskim podacima, prosto grmi u ritmu marša rimskih legija. Kirkas rivjus Detaljno oživljava jedno prošlo doba, vešto se kreće od najsitnijih detalja vođenja domaćinstva do tačnog sastava vojnog kolosa koga je Rim iznova gradio da bi odbio tevtonske horde... Dostignuće iz koga možemo da naučimo toliko novog da postaje neodoljivo. Njujork dejli njuz ODLOMAK Marcija je bila ta koja je prošaputala molitvu Janu Kluziviju, bogu što nadgleda zatvaranje vrata, ona je poslala pospane sluge na posao. Pošto su muškarci otišli, mogla je da organizuje vlastitu malu ekspediciju. Gde li su devojke? Odgovorio joj je smeh što je dolazio iz pretrpane male sobe, koju su devojke smatrale svojom; sedele su tamo, njene kćerke, dve Julije, i doručkovale hleb tanko namazan medom. Kako su samo bile ljupke! Oduvek se govorilo da je svaka Julija blago, zato što Julije poseduju redak i vredan talenat da čine svoje muževe srećnima. A činilo se da će dve mlade Julije nastaviti porodičnu tradiciju. Juliji Major – zvanoj samo Julija – bilo je skoro osamnaest. Visoka, ozbiljnog i dostojanstvenog držanja, svoju svetlu, zlatnosmeđu kosu skupljala je u punđu na zatiljku, a njene krupne sive oči posmatrale su svet ozbiljno, pa ipak spokojno. Smirena i promišljena Julija. Juliji Minor – zvanoj Julila – bilo je šesnaest i po. Svom najmlađem detetu roditelji se nisu zbilja radovali sve dok nije dovoljno odrasla da začara njihova meka srca, kao i svoja dva starija brata i sestru. Sva je bila u bojama meda. Koža, kosa, oči, sve je bilo u nekoj nijansi ćilibara. Naravno, smeh je bio Julilin. Julila se smejala svemu. Nemirna i nepromišljena Julija. „Devojke, da li ste spremne?“, pitala ih je majka. Stavile su u usta poslednje komadiće lepljivog hleba, finim pokretima oprale prste u zdeli sa vodom, obrisale ih krpom, a zatim za Marcijom izašle iz sobe. „Hladno je“, rekla je njihova majka, uzimajući iz ruku sluge tople vunene ogrtače. Teške, jednostavne ogrtače. Devojke su izgledale razočarano, ali su znale da ne treba da se bune; stajale su i trpele dok su ih umotavali kao gusenice u čaure, dok im se na kraju kroz svetlosmeđe nabore domaće vune nisu videla samo lica. I sama tako umotana, Marcija je povela napolje malu povorku koja se sastojala od njenih kćerki i slugu koji su ih pratili. Živeli su u skromnoj kući na nižem delu Germala na Palatinu, još od kada ju je otac Sekst zaveštao svom mlađem sinu, Gaju, zajedno sa pet stotina jugera dobre zemlje između Bovile i Aricije – dovoljno imovine da obezbedi Gaju i njegovoj porodici sredstva da održe mesto u Senatu. Ali avaj, ne i dovoljno sredstava da se uspnu uz cursus honorum, put časti koji vodi ka titulama pretora i konzula. Otac Sekst je imao dva sina i nije mogao da se rastane ni sa jednim od njih; prilično sebična odluka, pošto je značila da je njegova imovina – već ionako nevelika, zato što je i njegov otac bio bolećiv pa je ostavio nešto i za mlađeg brata – morala da se podeli između njegovog starijeg sina Seksta i mlađeg Gaja. To je značilo da nijedan od sinova neće moći da razmišlja o uspinjanju uz cursus honorum, o tome da postane pretor ili konzul. Brat Sekst nije bio tako sentimentalan kao Otac Sekst; a tako je i bilo bolje! On i njegova žena Popilija imali su tri sina, neizdrživo breme za jednu senatorsku porodicu. I tako su skupili neophodnu odlučnost da se rastanu od najstarijeg dečaka i dali su ga na usvojenje Kvintu Lutaciju Katulu, koji nije imao dece. Tako su se sami obogatili i postarali se za to da i njihov najstariji sin postane veoma imućan. Stari Katul je bio neverovatno bogat i rado je platio ogromnu sumu da bi mogao da usvoji dečaka patricijske krvi, koji je sjajno izgledao i bio veoma pametan. Novac koji je dečak doneo Bratu Sekstu – svom pravom ocu – pažljivo je uložen u zemlju i nekretnine u gradu, i uz malo sreće mogao je da stvori dovoljno prihoda da mlađi sinovi Brata Seksta imaju šanse da se kandiduju za visoke položaje. Ako zanemarimo odlučnog Brata Seksta, glavni problem Julija Cezara bila je njihova sklonost da imaju više od jednog sina, i da onda postanu bolećivi zbog položaja u koji bi ih to dovelo; nikada nisu bili u stanju da upravljaju svojim srcima, da daju nekog od svojih isuviše brojnih muških potomaka na usvojenje i da se postaraju da im se preostala deca bogato ožene i udaju. Zbog toga su se njihovi nekada ogromni posedi tokom vekova smanjili, neprekidno usitnjavali da bi obe zbedili dva ili tri sina, dok bi ponešto bilo prodato da bi se sakupio miraz za kćerke. Marcijin muž je bio baš takav Julije Cezar – otac koji obožava svoju decu. Bio je isuviše ponosan na svoje sinove i isuviše očaran svojim kćerkama da bi mogao da bude razuman, kao što dolikuje pravom Rimljaninu. Stariji dečak je morao da bude dat na usvajanje, a obe devojčice je trebalo odavno da budu obećane bogatim muževima; za mlađeg sina je takođe već bilo neophodno da se ugovori bogat brak. Jedino je novac omogućavao uspešnu političku karijeru. Patricijska krv je odavno postala samo smetnja. Prvi dan nove godine nije obilovao dobrim znamenjima. Duvao je hladan vetar i nosio sa sobom finu kišicu, od koje je kaldrma postala opasno klizava, a ustajao miris starih zgarišta u vazduhu još snažniji. Zora je stigla, kasnila je jer je bilo oblačno, i ovo je bio redak rimski praznik koji bi obični ljudi radije proveli u svojim prenatrpanim kućama, igrajući drevnu igru zvanu sakrivanje kobasice. Learn More
  10. Put slave

    Put slave

    12,00 KM

    INTERNACIONALNI BESTSELER DRUGI ROMAN TRILOGIJE PRVI ČOVEK RIMA U drugom delu trilogije Prvi čovek Rima, Kolin Mekalou nastavlja da na čudesan način oživljava jedno veličanstveno, davno prohujalo doba i priča večitu priču o ljudskoj strasti, pohlepi, hrabrosti, častohleplju i ljubavi. Gaj Marije, napokon konzul, i Lucije Kornelije Sula, napokon senator, kreću za Afriku na čelu svoje neobične vojske da se jednom za svagda obračunaju sa neuhvatljivim i lukavim numidskim kraljem Jugurtom. Tokom tog pohoda, susrešće se s mnogim neobičnim ljudima, od prevrtljivih i sladostrasnih afričkih kraljeva, preko drskih konjanika s darom da nanjuše puževe, do tajanstvenih orijentalnih proročica. Put slave će ih voditi kroz pustinjske oaze do naizgled neosvojivih planinskih tvrđava i kroz strašni, krvavi metež bitaka protiv Jugurtine čuvene numidske konjice. Za to vreme, germanska najezda približava se rimskim provincijama, i Rim joj u susret šalje veličanstvenu vojsku, na čijem su čelu dvojica vojskovođa koji ne samo da su nesposobni, već i ne podnose jedan drugog... Ipak, Put slave nije samo priča o vojskovođama, bitkama, političarima i spletkama. U tom nemirnom vremenu dve mlade i lepe devojke, od kojih će jedna postati majka najvećeg od svih Rimljana, pokušavaju da ostvare svoje snove i izbore se za živote kojima žele da žive. Te njihove borbe imaće veoma različite ishode... Put slave je dostojan nastavak Puta časti, čarobna i nezaboravna priča o velikoj epohi evropske civilizacije i o sudbinama ljudi uhvaćenih u kovitlac istorije. ODLOMAK Gaju Mariju je njegovo prvo konzulstvo značilo više nego ijednom konzulu pre njega. Krenuo je na inauguraciju prvog dana nove godine prethodno se postaravši da znamenja budu dobra i da se njegov beli bik najede drogiranog krmiva. Ozbiljan i dostojanstven, Marije je izgledao kao oličenje konzula. Visok i pravog držanja, odskakao je od ljudi koji su ga okruživali tog hladnog, ranog jutra; stariji konzul, Lucije Kasije Longin, bio je nizak i zdepast, toga mu nije dobro stajala, i bio je sasvim u senci svog mlađeg kolege. A, i Lucije Kornelije Sula je napokon hodao kao senator, sa širokom purpurnom prugom na desnom ramenu tunike, u ulozi kvestora prateći svog konzula, Marija. I mada nije imao fasces za januar, taj grimiznom trakom povezani snop pruća, koji će sve do februarskih kalendi biti u vlasništvu starijeg konzula Kasija, Marije je ipak sazvao zasedanje Senata za naredni dan. „U ovom trenutku“, rekao je okupljenim senatorima, koji su se pojavili u velikom broju, „Rim mora da vodi rat na bar tri strane, ako ne računamo Španiju. Potrebni su nam vojnici koji će se boriti protiv kralja Jugurte, Skordiska u Makedoniji i Germana u Galiji. Međutim, u proteklih petnaest godina, od smrti Gaja Graha, mi smo izgubili šezdeset hiljada rimskih vojnika, izginulih na raznim bojištima. Na hiljade drugih, onesposobljeni su za vojnu službu. Ponavljam vam o kom vremenskom razdoblju govorim, uvaženi senatori – petnaest godina. Ni pola jednog pokolenja.“ Senat je bio veoma tih; među prisutnima je bio i Marko Junije Silen, koji je pre nešto manje od dve godine izgubio skoro trećinu te brojke, i koji se još i sad branio od optužbi za izdaju. Niko se ranije nije usudio da u Senatu izrekne taj strašni zbir, pa ipak su prisutni znali da je pravi iznos možda čak i veći od Marijevog. Ošamućeni zvučanjem brojki izgovorenih Marijevim seoskim naglaskom, senatori su ćutke slušali. „Ne možemo da regrutujemo nove vojnike“, nastavio je Marije, „iz jednog jednostavnog razloga. Nemamo više ljudi. Vojno sposobnih rimskih građana i držalaca latinskih prava gotovo da više i nema, a kod Italika je stanje još i gore. Čak i ako nasilno regrutujemo ljude u svim oblastima južno od Arna, nećemo uspeti da sakupimo ni blizu onoliko vojnika koliko nam je potrebno za ovu godinu. Pretpostavljam da će se afrička armija, u snazi od šest legija, uvežbana i opremljena, vratiti u Italiju sa Kvintom Cecilijem Metelom, i da će je moj uvaženi kolega Lucije Kasije odvesti u Dalju Galiju. Makedonske legije, takođe, sačinjavaju propisno opremljeni veterani, i verujem da će nastaviti dobro da služe pod Markom Minucijem i njegovim mlađim bratom.“ Marije je zastao da udahne vazduh; Senat ga je i dalje slušao. „Ali nam ostaje problem nove afričke armije. Kvint Cecilije Metel je na raspolaganju imao šest punih legija. Smatram da ću moći da svedem taj broj na četiri legije, ako budem morao. Ali Rim nema četiri legije u rezervi! Da bih vam osvežio pamćenje, navešću vam tačne brojke od kojih se sastoji armija od četiri legije.“ Gaj Marije nije morao da se služi beleškama; samo je stajao na konzulskom podijumu, ispred svoje kurulske stolice od slonovače, i iznosio brojke po sećanju. „U punoj snazi: 5120 pešadinaca po legiji, plus 1280 neboraca slobodnjaka i još 1000 neboraca robova po legiji. Onda imamo i konjicu: jedinica od dve hiljade konjanika, uz još 2000 neboraca slobodnjaka koji se staraju o konjima. Prema tome, moram negde da nađem 20480 pešadinaca, 5120 neboraca slobodnjaka, 4000 neboraca robova, 2000 konjanika i 2000 neboraca konjušara.“ Preleteo je pogledom preko senatora. „Neborce nije nikada bilo teško regrutovati, i verujem da će tako biti i sada – za neborce nema imovinskih preduslova, oni mogu da budu siromašni kao brdski nadničari. Niti će konjica pričinjavati teškoće, jer je prošlo mnogo vremena otkada je Rim poslednji put u rat vodio rimske ili italske konjanike. Uvek ćemo naći ljude koji nam trebaju u zemljama poput Makedonije, Trakije, Ligurije i Prekoalpske Galije, a oni će već sa sobom povesti svoje konje i svoju poslugu.“ Naprav io je dužu stanku, posmatrajući neke od prisutnih: Skaura i neuspešnog kandidata za konzula, Katula Cezara, Metela Dalmatinskog Vrhovnog pontifika, Gaja Memija, Lucija Kalpurnija Piza Cezonina, Scipiona Naziku, Gneja Domicija Ahenobarba. To su bili ljudi koje će slediti senatsko stado. „Naša država je čuvarna, uvaženi senatori. Kada smo proterali kraljeve, odbacili smo zamisao o vojsci koju plaća država. Zbog toga smo ograničili vojnu službu samo na one ljude koji imaju dovoljan imetak da sami kupe svoje oružje, oklope i drugu opremu, i taj preduslov važi za sve vojnike, bili oni Rimljani, Latini ili Italici. Čovek koji poseduje imovinu ima šta i da brani. Stalo mu je do opstanka države i njegove imovine. On je spreman da ratuje da bi ih zaštitio. Zbog toga smo i bili neradi da stičemo prekomorske provincije. Ali, nakon pobede nad Persejem, nismo uspeli u našim, hvale vrednim, pokušajima da uvedemo samoupravu u Makedoniji, zato što Makedonci ne razumeju drugi način upravljanja sem despotizma. Zato smo morali da stvorimo od Makedonije rimsku provinciju, jer nismo smeli da dozvolimo upade varvarskih plemena na zapadnu obalu Makedonije, koja je tako blizu našoj istočnoj obali. Pobeda nad Kartaginom nas je naterala da preuzmemo upravu nad kartaginskim posedima u Španiji, da ih ne bi prisvojila neka druga država. Dali smo glavninu afričke Kartagine numidskim kraljevima, a za sebe zadržali samo malu provinciju oko Kartagine same, da sprečimo obnavljanje punske države – a ipak, vidite šta se desilo zato što smo bili toliko velikodušni prema numidskim kraljevima! Sada moramo da zauzmemo Afriku da bismo zaštitili svoju malu provinciju, i zauvek uništili napadačke namere jednog čoveka, Jugurte. Jer dovoljan je samo jedan čovek, poštovani senatori, i mi smo u nevoljama! Kralj Atal nam je zaveštao Aziju, a mi još pokušavamo da izbegnemo obaveze koje tamo imamo! Gnej Domicije Ahenobarb je otvorio čitavu obalu Galije između Ligurije i Bliže Španije da bismo za našu vojsku imali bezbedan, romanizovan koridor između Italij e i Španije – ali smo od njega morali da stvorimo još jednu provinciju.“ Nakašljao se; kakva tišina! „Naši vojnici sada idu u pohode van Italije. Dugo su odsutni, domovi i imanja im propadaju, žene su im neverne, ne začinju novu decu. A zbog toga vidimo sve manje i manje dobrovoljaca, i moramo sve češće prisilno da prikupljamo ljude. Nijedan seljak ili zanatlija ne želi da bude odvojen od kuće pet ili šest, ili čak sedam godina! A kada mu i damo otpust, dobri su izgledi da ćemo ga ubrzo ponovo pozvati, istog trenutka kada se dobrovoljci ne jave dobrovoljno.“ Njegov duboki glas postao je još ozbiljniji. „Ali je najvažnija od svega činjenica da je u proteklih petnaest godina previše tih ljudi izginulo! I nema ko da ih zameni. U Italiji više nema ljudi koji ispunjavaju imovinske uslove da bi postali vojnici tradicionalne rimske vojske.“ Glas mu se ponovo promenio, postao je snažniji i odjekivao je drevnim zdanjem, podignutim u vreme kralja Tula Hostilija. „Još od doba drugog rata protiv Kartagine, regrutni službenici su morali da žmure na jedno oko u vezi sa imovinskim uslovima. A od gubitka armije Karbona Mlađeg, pre šest godina, počeli smo da primamo u vojsku i ljude koji ne mogu da kupe sopstveni oklop, a kamoli ostalu opremu. Ali smo to radili kriomice, mimo zakona, i uvek kao krajnju meru. Ti dani su za nama, uvaženi senatori. Ja, Gaj Marije, konzul Senata i Naroda Rima, objavljujem ovome domu nameru da regrutujem svoje vojnike, a ne da ih mobilišem – hoću vojnike koji žele da ratuju, a ne one koji bi radije ostali kod kuće! A gde ću naći tih dvadeset hiljada dobrovoljaca, sigurno se pitate? Odgovor je jednostavan! Naći ću ih među proleterima, u najnižem društvenom sloju, naći ću ih među ljudima isuviše siromašnim da bi bili deo jedne od pet klasa – naći ću svoje dobrovoljce među onima koji nemaju novca, nemaju imovine, a najčešće ni stalnog posla – naći ću svoje dobrovoljce među onima koji do sada nisu imali prilike da se bore za svoju otadžbinu, da se bore za Rim!“ Learn More

Artikli 31 do 40 od 1243 ukupno

Stranica:
  1. 2
  2. 3
  3. 4
  4. 5
  5. 6
Set Descending Direction
Moja korpa

Nemate proizvoda u svojoj Korpi.

Preporuka

Ostale knjige na preporuci

Popust

Ostale knjige na popustu