Ova knjiga bavi se frazemima iz perspektive kognitivne lingvistike, točnije vezom između značenja i strukture frazema te njihovog konceptualnog ustrojstva. Podijeljena je u tri tematske cjeline. U prvoj se govori o odnosu značenja i gramatike, druga se bavi promjenjivošću frazema u engleskom i hrvatskom jeziku na temelju podataka iz računalnih korpusa, a u trećoj se cjelini pokazuje kako se teorijske spoznaje kognitivne lingvistike mogu promijeniti u izradi frazeoloških rječnika te u nastavi stranih jezika. Knjiga je namijenjena lingvistima te nastavnicima i studentima filoloških studija.
Jelena Parizoska završila je studij engleskog jezika i književnosti i ruskog jezika i književnosti na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Na istom je fakultetu doktorirala u području lingvistike. Od 2016. godine radi na Katedri za obrazovanje učitelja engleskog jezika Učiteljskog fakulteta u Zagrebu. Learn More
Nećemo pogrešiti ukoliko kažemo da istorija kritičke misli započinje Gorgijom, u V veku pre nove ere, Besedom o mrtvima i delom koje je danas izgubljeno – O nebitku ili o prirodi. Ovako posmatrano dolazimo do početka kritičke misli i uspostavljanja kontinuiranog obrasca književne kritike koji se u XIX veku potvrđuje delom Biographia Literaria (1817). Prema rečima samog autora, ovo delo je žanrovski mnogo više od biografije i predstavlja pokušaj izlaganja njegovih „načela o politici, religiji i filozofiji“ i primene tih načela na pitanja o „prirodi pesničke dikcije“ i o „stvarnom karakteru pesnika“. Služeći se biografskom metodom, njen autor nastoji da reši neka od fundamentalnih filozofskih pitanja i da dostignuta rešenja primeni na književnost. Njegova biografija se, u tom smislu, ne bavi prevashodno događajima, nego se više temelji na istoriji razvoja jednog pesničkog uma.
Interesantno je da reč visualise (vizuelizacija) nije postojala sve dok je 1817. godine nije skovao S. T. Kolridž u svojoj filozofskoj ispovesti i tako označio ono čime će se teorija književnosti dobrim svojim delom baviti u XX i XXI veku. Za one čitaoce koji su imali dovoljno snage da prate nezaustavljivi ritam Kolridžove misli, ovo je jedno od kapitalnih dela engleske, a zasigurno i svetske književne kritike. Danas se ono naziva „centralnim dokumentom“ engleske književne istorije i „biblijom moderne kritike“. Prema rečima I. A. Ričardsa ono predstavlja „skladište zanemarene mudrosti u kojem ima više nagoveštaja u pravcu teorije poezije nego u svemu ostalom što je napisano o tom predmetu“. Zato se Kolridž, s pravom, može svrstati među velikane poput Aristotela, Longina, Horacija i Boaloa Learn More
Vrlo detaljno obrazlažući posebitosti i razlike leksikografskih radova, autor opisuje leksikonske priručnike (koji sadrže totalnu zalihu leksičkih jedinica), rječnike (kao lingvistov opis te zalihe) i njihove tipove, enciklopedijske i jezične, pokazujući nizom primjera kako u svim iječnicima postoje elementi enciklopedijske naravi. Learn More
Knjiga Moderna kineska drama i Henrik Ibzen dr Mirjane Pavlović temeljno i precizno istražuje fenomen recepcije i uticaja jednog evropskog pisca na kinesku modernističku književnost, i otvara veliko i važno pitanje o rasprostranjenosti, značenju i dinamici razvoja modernističke književnosti izvan evropskih okvira. Time ova knjiga ne samo da pruža značajan doprinos našoj nauci o književnosti već se uklapa i u slična istraživanja u svetu koja su tek odskora počela da se bave ovom temom.
Iz recenzije
dr Biljane Dojčinović Learn More
Razlozi velike čitanosti dela Pola Ostera leže u daru pisca da oslika svet čije će spoljašnje i unutrašnje granice biti dovoljno propustljive da u sebe primi čitaoca, dovoljno zamagljene da čarolija čitanja ostane neokrnjena, i dovoljno čvrste da se ne naruši kritički odnos neophodan za njegovo razumevanje. Načinom svog pripovedanja, koji bi se mogao odrediti kao „meki“ postmodernizam, Oster naznačava važnost međusobnog uticaja između spoljašnjeg, fizičkog okruženja i unutrašnjeg stanja subjekta prilikom formiranja predstava o vremenu i prostoru koji njegovi likovi naseljavaju. Learn More
Tihomir Brajović, osvedočeni tumač Andrićevog dela u novim hermeneutičkim ključevima, studijom Groznica i podvig: Ogledi o erotskoj imaginaciji u književnom delu Ive Andrića poduhvata se analize i interpretacije do sada najmanje izučavane sastavnice ostvarenja našeg kanonskog pisca – erotskog fenomena, po mnogo čemu ključnog, neretko i bazičnog, za oblikovanje predočene, fikcionalizovane, upravo „andrićevske” slike sveta.
Valja podsetiti da je Groznica i podvig treći u nizu akribičnih, otkrivalačkih radova Tihomira Brajovića posvećenih opusu Ive Andrića, uvek sa jasno određenim, metodološki precizno profilisanim predloškom tematski i / ili problemski određenog tumačenja.
Prof. dr Mihajlo Pantić Learn More
U svome velikom romanu Josip i njegova braća (u Jakovljevim povijestima) Thomas Mann veli Dubok je zdenac prošlosti. Možda bi ga zapravo trebalo nazvati bezdanom? Na mnoge načine i knjiga Ibrahima Kalina, na turskom naslovljena sugestivnim riječima: Ben, Oteki ve Otesi, Islam - Bati iliskileri tarihine giris (Ja, onaj drugi i drukčiji svijet - Uvod u historiju odnosa islama i Zapada) oslovljava mnoge duboke zdence prošlosti, povijesne nepregledi, geografska prostranstva, ljudske sudbine, mnoge razmjene rata i mira, kulturne prinose i civilizacijske utjecaje.
Kad je posrijedi ova obimna knjiga, dolično je reći da je njezina opća tema našla svoga autora, ali je i kompetentni autor našao svoju temu. Turčin Ibrahim Kalin (rođen 1971.) poznat je u američkim, evropskim i turskim krugovima kao intelektualac koji se upućeno bavi obradom kulturnih, filozofijskih civilizacijskih, religijskih i geopolitičkih odnosa Istoka i Zapada.
Enes Karić Learn More