Detalji
Walt Whitman je bez sumnje jedan od najvažnijih američkih pjesnika svih vremena. Za njegove Vlati trave Ralph Waldo Emerson je kazao da je riječ o najizvanrednijem i najmudrijem djelu koje je do tog doba uopće stvorio neki Amerikanac. Svjetska poezija poslije Whitmana definitivno više nije mogla ostati ista.
Američki pjesnik, u svjetskim književnim razmjerama jedan od nekoliko najvažnijih utemeljitelja moderne poezije. Živio je slobodnim životom mimo građanskih konvencija i akademske karijere, radeći kao slagar, putujući učitelj, farmerski pomoćnik, stolar, novinar i novinski urednik... Prvobitno, epohalna Whitmanova zbirka pjesama Vlati trave sadržavala je dvanaest pjesama (Leaves of Grass, 1855), a pjesnik ju je potom, u narednim izdanjima, sustavno nadopunjavao novim pjesmama. Kako piše prof. Sonja Bašić, najveći je utjecaj na Whitmana imala skupina američkih transcendentalista na čelu s Ralfom Waldom Emersonom, u čijem se nauku utjecaj romantičnog idealizma, individualizma i ljubavi za prirodu spaja s vjerom u američku demokraciju i zasade prosvjetiteljstva... Whitman je te ideje modernizirao u skladu s realističkim i naturalističkim strujanjima. Za Ameriku onoga doba upravo je zaprepašćujuće proširio područje dopuštenoga... Njegova je poezija radikalno nova: sam ju je nazvao barbarskim urlikom. Whitmana su prevodili mnogi južnoslavenski pjesnici; prve njegove pjesme na našemu jeziku objavila je sarajevska Bosanska vila u prijevodu Ljube Wiesnera 1912. godine. Potpuni prijevod Vlati trave napravio je Hamdija Demirović (prvo izdanje: Svjetlost, Sarajevo 1988), dodavši tome izdanju kontroverznu i znamenitu poemu Respondez!, koja do tada kod nas nije bila prevođena.