Detalji
Posljednji, ali ravnopravan stub jeste stihovana tvorevina Mudrosti uz Dragulje mudrosti, što su zapravo reminiscencije na Ibn-Arebijeve Dragulje mudrosti. Radi se o višestruko složenom, metaforičnom spletu filozofskih kontemplacija o darovima pojedinih Božijih poslanika. Vrlo teško razumljivo štivo, pogotovo bez posjedovanja specifičnog znanja o životima tih poslanika. Koliko god je teško razumjeti same Dragulje mudrosti bez Božijeg nadahnuća, sigurno je još teže pisati reminiscentno o njima. Komentare koje daje autorica u formi su slobodnog stiha s vrlo jasnom unutrašnjom logikom i metrikom stiha. Tematski su usko vezani za izvornik, a idejno ponekad premašuju i sami original jer njihova poetika i tematika ide na najmanje dva kolosijeka. Prvi je praćenje teksta izvornika, a drugi je dosljedno praćenje ilhamovske poetike otkrivanja skrivenoga, razodijevanja pisara historije, uspinjanja u više sfere spoznaje te potvrde Jednoće Apsolutnog najavljene u divanu Kap uhvaćena u Pehar Ljubavi.
Cjelokupno pjevanje Ilhama dobija svoj pečat u reminiscentnim promišljanjima Dragulja mudrosti kao da nam se hoće sugerirati da pred nama stoje dragulji, pa se na ovom mjestu konačno ovjeravaju i povjeravaju, nama, čitaocima.
Predstaviti ovako složen književno-umjetnički, teozofski, filozofski i ilhamijski pothvat nije nimalo jednostavan zadatak. O mnogim stilskim i versifikacijskim odlikama, posebno poetskih dijelova, nije se prozborilo ni riječi iako su dovedene do savršenog sklada, jezičkog i sadržajnog.
Idejni okvir uglavnom je okrenut sakralnom prostoru i pokušava se voditi tolerantan dijalog na putu spoznavanja i razlučivanja tmina od svjetlosti. Autorica je u tome sigurno uspjela i ostaje samo da se čita i pokuša razumjeti. Pa ko razumije - dobro je. Ko ne razumije neka šuti, bolje mu je. (Ermin Čelenka Skomoranin)