Dostavljamo i u SAD!

Cijena dostave | Vrste plaćanja

+387 35 225 027

point@knjiga.ba

Dobrodošli!

Molimo prijavite se ili napravite svoj profil!

Slika knjizicaProizvoda u bazi

26.242

Facebook slicica

Katalog

Ljubavne slastice

Ljubavne slastice

Kliknite dva puta da vidite sliku u normalnoj rezoluciji

Zoom Out
Zoom In

Više slika


ISBN:

9789533168388

Ilustracija:

Da - u boji

Izdavač:

Dostupnost:

na stanju

Šifra:

M2920

Broj strana:

176

Težina:

1000 g

Cijena:

Dostupnost: Na stanju

39,00 KM
na stanju

Kategorije:

Sadržaj:

Ljubavne slastice, ukoričeni su, rukom pisani tradicionalni recepti Flore Boglić, gastronomske delicije koje su u velikoj bilježnici došle do unuke, autorice knjige Flore Turner-Vučetić, inače bivše savjetnice za kulturu hrvatskog veleposlanstva u Londonu. Ljubavne slastice kulinarsko su i romaneskno štivo, kojim se prati put kojim je baka Flora došla do srca budućeg muža Viktora početkom 20. stoljeća. Flora Turner-Vučetić, pak, rođena je na Hvaru, ali u Londonu živi od 1983., gdje radi kao povjesničarka umjetnosti i novinarka.

Nona Flora pričala je kako tijekom šest godina, od prvog susreta 1903. i ljubavi na prvi pogled do vjenčanja 1909., ona i njezin Viktor skoro nikada nisu bili sami. Najsretniji su bili kad bi posjetili njezinu nonu, koja je bila gotovo slijepa pa su se mogli potajno poljubiti, ali ona bi i to osjetila i kašljucala kao znak da sluti što joj se zbiva iza leđa. Viktor je uskoro nakon izjave vječne ljubavi morao otići iz Splita u austrijski Leoben kako bi studirao rudarstvo, te joj je pisao nježna ljubavna pisma. Iz pisama i niza razglednica prevedeni su odlomci koji se odnose na delicije koje mu je slala u brižljivo spakiranim košaricama i na kojima joj on zahvaljuje i aludira na poruke ljubavi koje je primio s kiticom cvijeća ili sa svijetloružičastim “poljupcima” od bjelanjaka i paprenjacima u obliku srca i drugih simbola ljubavi i vjernosti. No, u košarici nije nedostajalo ni vina i prošeka, ribe i jastoga, sira i grožđa. Povezujući njihovu ljubavnu priču i recepte koje je nona Flora brižljivo zapisala, nastala je i ova knjiga.

Ljubavna pripovijest koju je u svojoj sjajnoj knjizi opisala Flora Turner-Vučetić, spisateljica i povjesnička umjetnosti, unuka sudionice ovoga ljubavnog zapleta… Ta priča o vrelim dodirima i nastojanjima da kroz probrana jela i simbolične kolače koji su putovali zajedno s pismima i receptima, utjelove osjećaje, ispisana okusima i mirisima, u intimnom epistolaru, utkana je u duboke temelje maloga otočkog svijeta.
VELJKO BARBIERI, iz knjige Vrijeme je za gozbu.

Svojevrsno je čudo koliko je u prohodu vremena sačuvano od toga maloga starinskog svijeta – i u uspomenama, i u uklesanim slovima, i u sačuvanim predmetima: u spašenom obojenom porculanu, vezivu i čipki, koji su gotovo tvarne metafore za sjećanje. Dugo trajanje male povijesti.
BRATISLAV LUČIN

Ovo je povijesna knjiga, ljubavna priča, ali i kuharica. Autorica nam nudi recepte none Flore iz prohujalih vremena kao erotski, štoviše puteni odgovor svom dalekom zaručniku i izazov strogim pravilima o ponašanju zaljubljenih u to doba.
JOŠKO PARO, veleposlanik RH na predstavljanju knjige u Washingtonu

Da ljubav ide kroz želudac – kažu znalci erotsko-gastronomskog smjera. Ljubav doista na kuhanje tjera kad srca se i okusima slažu. Ako se tezu oprimjerit mora recepti tu su za ukusna jela. Kuharicu je složit poduzela čekajuć na svog dragog Boglić Flora. Sjećajuć nje se, a i nona Gaje, te ljubavi što strpljiva je bila, pa hranom ih, uz nježnost, ispunila unuka Flora knjigom počast daje. I potomcima i precima dika na pravom mjestu – a to je Antika.
TONKO MAROEVIĆ, na predstavljanju knjige u Starom gradu

  • Izdanje: 1
  • Godina: 2015
  • Jezik: Hrvatski jezik
  • Vrsta uveza: Tvrdi uvez
  • Pismo: Latinica
  • Veličina: 240x230
  • Zemlja porijekla: Hrvatska
  • Stanje: Nova

Detalji

Ljubavne slastice, ukoričeni su, rukom pisani tradicionalni recepti Flore Boglić, gastronomske delicije koje su u velikoj bilježnici došle do unuke, autorice knjige Flore Turner-Vučetić, inače bivše savjetnice za kulturu hrvatskog veleposlanstva u Londonu. Ljubavne slastice kulinarsko su i romaneskno štivo, kojim se prati put kojim je baka Flora došla do srca budućeg muža Viktora početkom 20. stoljeća. Flora Turner-Vučetić, pak, rođena je na Hvaru, ali u Londonu živi od 1983., gdje radi kao povjesničarka umjetnosti i novinarka. Nona Flora pričala je kako tijekom šest godina, od prvog susreta 1903. i ljubavi na prvi pogled do vjenčanja 1909., ona i njezin Viktor skoro nikada nisu bili sami. Najsretniji su bili kad bi posjetili njezinu nonu, koja je bila gotovo slijepa pa su se mogli potajno poljubiti, ali ona bi i to osjetila i kašljucala kao znak da sluti što joj se zbiva iza leđa. Viktor je uskoro nakon izjave vječne ljubavi morao otići iz Splita u austrijski Leoben kako bi studirao rudarstvo, te joj je pisao nježna ljubavna pisma. Iz pisama i niza razglednica prevedeni su odlomci koji se odnose na delicije koje mu je slala u brižljivo spakiranim košaricama i na kojima joj on zahvaljuje i aludira na poruke ljubavi koje je primio s kiticom cvijeća ili sa svijetloružičastim “poljupcima” od bjelanjaka i paprenjacima u obliku srca i drugih simbola ljubavi i vjernosti. No, u košarici nije nedostajalo ni vina i prošeka, ribe i jastoga, sira i grožđa. Povezujući njihovu ljubavnu priču i recepte koje je nona Flora brižljivo zapisala, nastala je i ova knjiga. Ljubavna pripovijest koju je u svojoj sjajnoj knjizi opisala Flora Turner-Vučetić, spisateljica i povjesnička umjetnosti, unuka sudionice ovoga ljubavnog zapleta… Ta priča o vrelim dodirima i nastojanjima da kroz probrana jela i simbolične kolače koji su putovali zajedno s pismima i receptima, utjelove osjećaje, ispisana okusima i mirisima, u intimnom epistolaru, utkana je u duboke temelje maloga otočkog svijeta. VELJKO BARBIERI, iz knjige Vrijeme je za gozbu. Svojevrsno je čudo koliko je u prohodu vremena sačuvano od toga maloga starinskog svijeta – i u uspomenama, i u uklesanim slovima, i u sačuvanim predmetima: u spašenom obojenom porculanu, vezivu i čipki, koji su gotovo tvarne metafore za sjećanje. Dugo trajanje male povijesti. BRATISLAV LUČIN Ovo je povijesna knjiga, ljubavna priča, ali i kuharica. Autorica nam nudi recepte none Flore iz prohujalih vremena kao erotski, štoviše puteni odgovor svom dalekom zaručniku i izazov strogim pravilima o ponašanju zaljubljenih u to doba. JOŠKO PARO, veleposlanik RH na predstavljanju knjige u Washingtonu Da ljubav ide kroz želudac – kažu znalci erotsko-gastronomskog smjera. Ljubav doista na kuhanje tjera kad srca se i okusima slažu. Ako se tezu oprimjerit mora recepti tu su za ukusna jela. Kuharicu je složit poduzela čekajuć na svog dragog Boglić Flora. Sjećajuć nje se, a i nona Gaje, te ljubavi što strpljiva je bila, pa hranom ih, uz nježnost, ispunila unuka Flora knjigom počast daje. I potomcima i precima dika na pravom mjestu – a to je Antika. TONKO MAROEVIĆ, na predstavljanju knjige u Starom gradu

Dodatne informacije

Izdavač Algoritam Zagreb
Preporuka Ne

Tagovi Proizvoda

Koristite razmak za odvajanje oznaka. Koristite jednostruke navodnike (') za fraze

Moja korpa

Nemate proizvoda u svojoj Korpi.

Reklama

Newsletter